John Cutts, the founder and chief executive of commercial property developer Parkridge, is continuing his expansion into East Europe, the Financial Times reported on February 27. John Cutts, el fundador y director ejecutivo de promotor comercial Parkridge, continúa su expansión en Europa Oriental, el Financial Times informó el 27 de febrero.
Although the his initial plans envisaged expansion to Poland, given its key location, he also saw good opportunities for investment in retail compounds in Bulgaria and Ukraine. Aunque los planes iniciales de su prevista ampliación a Polonia, habida cuenta de su ubicación clave, también vieron buenas oportunidades de inversión en el comercio minorista compuestos en Bulgaria y Ucrania.
Seven retail centres have been erected in Warsaw since Parkridge set foot on the Polish market, which means that it might be over-supplied soon, the developer said. Siete centros comerciales se han erigido en Varsovia desde Parkridge poner un pie en el mercado polaco, lo que significa que podría ser suministrado por más de pronto, dijo el promotor. He added that the Czech Republic used to offer good potential, but it faced a similar problem of reaching its capacity for absorbing commercial establishments. Añadió que la República Checa utilizados para ofrecer un buen potencial, pero que se enfrenta un problema similar de llegar a su capacidad de absorción de los establecimientos comerciales.
Cutts’ strategy now is to focus on smaller cities, with a population of 100 000 to 200 000 people, where competition for retail space is limited. Cutts' estrategia ahora es centrarse en las ciudades más pequeñas, con una población de 100 000 al 200 000 personas, donde la competencia al por menor el espacio es limitado. He also plans to apply his strategy to the Ukrainian and Bulgarian market. Asimismo, los planes para aplicar su estrategia para el ucraniano y búlgaro mercado. Bulgaria has a potential for opening eight commercial centres and Ukraine has capacity for 20 compounds, he said, citing the number of towns with a population of around 300 000 people Bulgaria tiene un potencial para la apertura de ocho centros comerciales y Ucrania tiene una capacidad para 20 compuestos, dijo, citando el número de ciudades con una población de unos 300 000 personas
The entrepreneur has declared that he will not invest in shopping centres in large cities like Kiev. El empresario ha declarado que no va a invertir en centros comerciales en las grandes ciudades como Kiev. They offer better opportunities for investment in logistic developments instead, he believes. Ellos ofrecen mejores oportunidades para la inversión en desarrollos logísticos en lugar de ello, él cree.
The company also has a sound interest in Russia and Romania, where it will concentrate on industrial space, whereas Kazakhstan offers good opportunities for both retail and industrial investment. La compañía también tiene un buen interés en Rusia y Rumania, donde se concentrará en espacio industrial, mientras que Kazajistán ofrece buenas oportunidades para los minoristas y la inversión industrial.
John Cutts, who owns a 40 per cent share in Parkridge, ranked 229 in the UK's rich list, has a personal fortune of 320 million pounds, according to The Sunday Times ratings for 2007. John Cutts, que es propietaria de un 40 por ciento en Parkridge, clasificado 229 en el Reino Unido la rica lista, tiene una fortuna personal de 320 millones de libras, según The Sunday Times puntuaciones para el año 2007. However, he is relatively unknown outside his business activities, which are focused primarily in the industrial and retail sector. Sin embargo, es relativamente desconocido fuera de su actividad comercial, que se centran principalmente en los sectores industrial y minorista del sector.