John Cutts, the founder and chief executive of commercial property developer Parkridge, is continuing his expansion into East Europe, the Financial Times reported on February 27. Giovanni Cutts, il fondatore e amministratore delegato di proprietà commerciale sviluppatore Parkridge, continua la sua espansione in Europa orientale, il Financial Times ha riferito in merito febbraio 27.
Although the his initial plans envisaged expansion to Poland, given its key location, he also saw good opportunities for investment in retail compounds in Bulgaria and Ukraine. Anche se la sua iniziale piani di espansione previsti per la Polonia, data la sua posizione chiave, egli ha visto anche buone opportunità di investimento per i composti di vendita al dettaglio in Bulgaria e Ucraina.
Seven retail centres have been erected in Warsaw since Parkridge set foot on the Polish market, which means that it might be over-supplied soon, the developer said. Sette centri di vendita al dettaglio sono state erette a Varsavia dal Parkridge messo piede sul mercato polacco, il che significa che potrebbe essere troppo presto forniti, lo sviluppatore ha detto. He added that the Czech Republic used to offer good potential, but it faced a similar problem of reaching its capacity for absorbing commercial establishments. Egli ha aggiunto che la Repubblica ceca utilizzati per offrire un buon potenziale, ma si trovava di fronte a un simile problema di raggiungere la sua capacità di assorbire gli stabilimenti commerciali.
Cutts’ strategy now is to focus on smaller cities, with a population of 100 000 to 200 000 people, where competition for retail space is limited. Cutts' strategia è ora di concentrarsi sulle piccole città, con una popolazione di 100 000 a 200 000 persone, in cui la concorrenza per la vendita al dettaglio lo spazio è limitato. He also plans to apply his strategy to the Ukrainian and Bulgarian market. Egli ha anche in programma di applicare la sua strategia per l'ucraino e il mercato bulgaro. Bulgaria has a potential for opening eight commercial centres and Ukraine has capacity for 20 compounds, he said, citing the number of towns with a population of around 300 000 people La Bulgaria ha un potenziale per l'apertura di otto centri commerciali e Ucraina ha capacità per 20 composti, egli ha detto, citando il numero di città con una popolazione di circa 300 000 persone
The entrepreneur has declared that he will not invest in shopping centres in large cities like Kiev. L'imprenditore ha dichiarato di non investire in centri commerciali nelle grandi città come Kiev. They offer better opportunities for investment in logistic developments instead, he believes. Che offrono migliori opportunità per gli investimenti in logistica sviluppi, invece, egli ritiene.
The company also has a sound interest in Russia and Romania, where it will concentrate on industrial space, whereas Kazakhstan offers good opportunities for both retail and industrial investment. La società ha anche un suono di interesse della Russia e della Romania, dove si concentrerà su spazio industriale, Kazakistan che offre buone opportunità sia per la vendita al dettaglio e degli investimenti industriali.
John Cutts, who owns a 40 per cent share in Parkridge, ranked 229 in the UK's rich list, has a personal fortune of 320 million pounds, according to The Sunday Times ratings for 2007. Giovanni Cutts, che possiede un 40 per cento in parti Parkridge, classificato 229 nel Regno Unito il ricco elenco, ha una fortuna personale di 320 milioni di sterline, secondo il Times Domenica voti per il 2007. However, he is relatively unknown outside his business activities, which are focused primarily in the industrial and retail sector. Tuttavia, egli è relativamente sconosciuto al di fuori della sua attività commerciale, che si concentrano principalmente nel commercio al dettaglio e industriali del settore.